Wise Blood
基本解释
- 智血(书名)
英汉例句
- “That’s good stuff, ” echoed her fellow-southerner, William Faulkner, about O’Connor’s first novel, “Wise Blood”.
她的南方同行威廉姆•福克纳在谈及奥康纳的第一部长篇小说《智血》时,赞道“那可是好东西”。 - She wrote a very compelling argument about O'Connor's fiction not about Wise Blood in particular, but about her stories.
她针对奥克纳小说写过一篇极有说服力的文章,并不只是针对《慧血》,而是针对奥克纳的所有故事。 - This is in the middle of the page: Let me assure you that no one but a Catholic could have written Wise Blood even though it is a book about a kind of Protestant saint.
在这页的中间:,“你要确信,只有一个才天主教徒能写出《慧血》,尽管这本书是关于新教徒。 - She wrote a very compelling argument about O'Connor's fiction not about Wise Blood in particular, but about her stories.
她针对奥克纳小说写过一篇极有说服力的文章,并不只是针对《慧血》,而是针对奥克纳的所有故事。
耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选 - He's obviously been asking her about the sources of some of the images and characters and themes in Wise Blood.
他一直问奥康纳,关于《慧血》里面一些形象、,人物和主题的来源。
耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选 - And when you see Wise Blood, that title, right below the Sacred Heart, you can't help but think of: well, this blood is somehow the blood of Christ.
当你看到标题《慧血》,就在圣心的下方,你会情不自禁地想:,这血可能就是耶稣基督的。
耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选 - Mr Howard, who is clever, street-wise and a ruthless debater, now frequently draws blood when he squares up to the previously indomitable Gordon Brown.
ECONOMIST: Conservative leadership
双语例句
原声例句
权威例句
专业释义
- 《智血》
Wise Blood is her first novel.
《智血》是她的第一部小说。 - 《慧血》
O'Connor's canon is small: two novels: Wise Blood (1952) and The Violent Bear It Away (1960); two collections of short stories: A Good Man Is Hard To Find (1955) and Everything That Rises Must Converge (1965).
奥康纳作品不多:两部长篇小说《慧血》(1952)及《暴力夺魁》(1960);两部短篇小说集《好人难寻》(1955)与《水到渠成》(1965)。