dispose
常用用法
- dispose的基本意思是“处置,处理”,表示性情、情绪、脾气、态度等影响某人采取某种态度或已受影响而采取了这种态度。引申可作“布置”“准备做”解。
- dispose可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。多用于被动语态。
- dispose用作不及物动词时,常接介词of,表示“处理,除去,打发掉”“驳倒”等意思。
- be〔seem, feel〕 disposed有“愿意,倾向于,准备”的意思,后面可接for引起的短语或动词不定式。
- be disposed to〔towards〕在有副词修饰时,意思是“对…怀有”,后面可接名词、代词、动词不定式或动名词,宾语可以是人或事物。 返回 dispose
v. (动词)
词语辨析
- 这组短语意义相近,但有细微的差别。dispose of意为“处理掉,打发掉,解决掉”; 而dispense with的意思是“免掉,不用; 使变得不需要”。
- 这几个词(组)都有“处理”的意思。其区别是:
- manage指人凭借知识、才能和经验等将某行业、部门或某一方面事务处理好,它强调的是有技术地控制人或处理事,以期得到好的结果,含有“成功”之义; treat用于人时,含有以何种态度或方式对待之义,用于物时,专指用某种化学物质处理某物; transact是正式用语,主要用于商业、生意中的协商、谈判,以达成一致; deal with中的deal用作不及物动词,是普通用语,应用广泛,用于人时意为“交往,对待”,用于问题、困难等具体事物的时候,意为“处理,应付,论及”,含有亲自处理的意思; dispose of是正式用语,含有通过法律或正当途径对某事进行妥善处理之意。例如:
- He managed to get the work done with very little help.在没有多少帮助的情况下,他把工作完成了。
- He treated me as a child.他把我当小孩子看待。
- New timber should be treated with a preservative.新采的圆木应进行防腐处理。
- He transacted most of his business by phone.他大部分生意是通过电话处理的。
- I can't deal with this problem; can you manage it?这个问题我处理不了,你能处理吗?
- They empowered him to dispose of the farm's property and funds.他们授权他处理农场的财产和资金。 返回 dispose