diverts
常用用法
- divert的基本意思是“(使)转向”,可指改变现有的或自然的路线或方向,也可指改变人(已集中)的思想、(固定的)注意力或(坚定的)目的; 含有“迫使”的意味。
- divert所表示的“注意力转移”,一般多指人的注意力被另一件有趣的事所吸引,由此而引申。divert还可表示使人把注意力从令人烦恼或老一套的日常事物上转移开,使人感到轻松愉快,即“得到消遣”。
- divert是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
- divert可接from表示“(使)偏离…”; 接to表示“转向”; 接with表示“以…使欢娱 ”。 返回 diverts
v. (动词)
词语辨析
- 这组短语的共同意思是“改变到某处”。其区别是:
- divert into指改变领域、话题等; divert onto指(车辆)等改道; divert to指改变工作、目的等。
- 这四个词的共同意思是“脱离”。其区别是:
- remove强调所处位置上的“脱离”,常用于指脱离生产、实际等; divert原意指方向上的“改变”,引申表示“转移”某人的注意力等; alienate和divorce的意思相同,用于指和经常在一起的人或物相“脱离”,如脱离人民、群众等。例如:
- By adopting this policy, they risk alienating many of their supporters.他们采取这个政策,就要冒着同许多支持者疏远的风险。
- The outbreak of the North war has diverted public attention away from other national problems.北方战事的爆发已把公众的注意力从其他全国性问题上转移开来。
- It is difficult to divorce politics from sport.把政治与体育完全分开是很难的。
- 这组词都有“娱乐”的意思。amuse强调娱乐时的专心致志,主要指轻松、琐碎、没有什么目的的消遣活动。divert强调以不同的乐事去分散注意力。entertain指能够提供娱乐的消遣活动。recreate则指为使头脑清醒,身体松弛而变换的消遣活动。 返回 diverts